[:es]
El ave nocturna
Se han dicho muchas cosas de Alvar Aalto.
Que fue racionalista, que fue organicista, que luchó por la independencia de Finlandia en 1917.
Que le gustó el vino, la noche y las mujeres jóvenes.
Tal vez todas sean verdad.
Eso explicaría Viipuri, Paimio, la Mairea, Otaniemi, Säynätsalo, sus ojeras y sus dos matrimonios.
Siempre recuerdo aquella foto en la que Alvar hace un fuego en Muuratsalo, a pocos metros de la orilla helada del Päijänne. Me hace pensar que, de todos los maestros modernos, es el único con quien el gran Hemingway habría compartido mesa alguna noche.
Y entonces, al calor de un vodka carelio, dos hombres habrían intercambiado opiniones acerca de aquel suizo que decía ser francés y de aquel alemán tan estricto.

El primo Ramón
Nantucket, primavera de 2014
[:gl]
A ave nocturna
Dixéronse moitas cousas de Alvar Aalto.
Que foi racionalista, que foi organicista, que loitou pola independencia de Finlandia en 1917.
Que lle gustou o viño, a noite e as mulleres novas.
Talvez todas sexan verdade.
Iso explicaría Viipuri, Paimio, a Mairea, Otaniemi, Säynätsalo, as suas orellas e os seus dous matrimonios.
Sempre recordo aquela foto na que Alvar fai un lume en Muuratsalo, a poucos metros da beira xeada do Päijänne. Faime pensar que, de todos os mestres modernos, é o único con quen o grande Hemingway tería compartido mesa algunha noite.
E entón, á calor dun vodka carelio, dous homes terían intercambiado opinións acerca daquel suízo que dicía ser francés e daquel alemán tan estrito.

El primo Ramón
Nantucket, primaveira de 2014
[:en]
The night bird
Many Alvar Aalto’s things have been said.
That was racionalist, that was organicista, that fought for the independence of Finland in 1917.
That he liked the wine, the night and the young women.
Maybe they all are true.
It would explain Viipuri, Paimio, the Mairea, Otaniemi, Säynätsalo, his circles and his two marriages.
Always I remember that photo in which Alvar does a fire in Muuratsalo, to few meters of the frozen shore of the Päijänne. It makes me think that, of all the modern teachers, it is the only one with whom the great Hemingway would have shared table some night.
And then, to the heat of a vodka carelio, two men would have exchanged opinions it brings over of that Swiss who was saying to be a Frenchman and of that so strict German.

El primo Ramón
Nantucket, spring in 2014
[:]




