«Tal vez nos estamos a acercar a un momento de crisis de la vida urbana y las ciudades invisibles son un sueño que nace del corazón de las ciudades invivibles.»
Italo Calvino “As cidades invisibles”
Esta ciudad nace a la ribera de la imaginación de cada uno, se transforma y gira sobre sí misma con cada visitante de manera que siempre muestra un lado distinto. Trueca los colores de las construcciones, de las ventanas, de las calles…la vegetación se revuelve y crece indistintamente, a veces gusta de amontonarse en un punto y otras se extiende hasta donde la vista no la puede seguir. La gente cambia sus recurridos como si de una partida de dados se tratarse y los que un día estaban quietos otros si mueven como si les había sido la vida en eso…En ocasiones los hierros se encamaran por enormes estructuras formando enredadas tramas refulgentes y colosales donde mantienen largas y complejas conversas con los pájaros, en otras, riachuelos de piedras y hormigón fluyen siguiendo a estela de la humedad y la luz de la mañana], dando lugar a formas recogidas y lineales…Porque esta ciudad revela una imagen diferente en cada mirada, en cada paseo, en cada viaje…de manera que cuando hechas la vista atrás ya no eres capaz de reconocer la melodía con la que si movían los gestos.
Obra: La Ciudad Cambiante
Autor: Roi Alonso Padin
Año: 2009
Emplazamiento: Madrid
Memoria: Roi Alonso Padin
+ flyckr
«Perhaps us are to bring closer a moment from crisis of the city life and invisible cities are a dream that is born of the heart of the cities invivibles.»
Italo Calvino “As cidades invisibles”
This city is born to the riverside of the imagination of each one, is transformed and tour on herself with every visitor so that always shows a different side. It transforms colors of the constructions, of windows, of the calles…la vegetation is stirred and it grows indistinctly, sometimes likes of piling in a point and other is spread until where the view does not be able to her to follow. People changes his respondents as though of a dice departure se to deal and which a day were still other if they move as though it had been them the life sometimes irons were laid for enormous structures forming tangled plots refulgent and colossal where they keep long and complex talk with birds, in other, stone and concrete rivulets flow following to trail of the humidity and the light in the morning], giving place to collected ways and lineales…Porque this city reveals a different image in every gaze, in every avenue, in every viaje…de way that when made the view back no more are able to admit the melody with which if they moved gestures.
Artwork: The changing city
Author: Roi Alonso Padin
Year: 2009
Location: Madrid
Memory: Roi Alonso Padin
«Tal vez estámonos a acercar a un momento de crise da vida urbana e as cidades invisibles son un soño que nace do corazón das cidades invivibles.»
Italo Calvino “As cidades invisibles”
Esta cidade nace á ribeira da imaxinación de cada un, transfórmase e xira sobre si mesmacon cada visitante de maneira que sempre amosa un lado distinto. Troca as cores dasconstrucións, das fiestras, das rúas…a vexetación revirase e medra indistintamente, asveces gusta de amontoarse nun punto e outras esténdese ata onde a vista non podeseguila. A xente muda os seus recorridos como se dunha partida de dados se tratase e osque un día estaban quedos outros se moven coma se lles fora a vida niso…En ocasións os ferros encamáranse por enormes estruturas formando enredadas tramasrefulxentes e colosais onde manteñen longas e complexas conversas cos paxaros,noutras, regatos de pedras e formigón flúen seguindo a estela da humidade e a luz damañá, dando lugar a formas recollidas e lineais…Porque esta cidade revela unha imaxe diferente en cada mirada, en cada paseo, en cadaviaxe…de maneira que cando votas a vista atrás xa non es capaz de recoñecer a melodíacoa que se movían os xestos.
Obra: A Cidade Cambiante
Autor: Roi Alonso Padin
Ano: 2009
Emplazamento: Madrid
Memoria: Roi Alonso Padin





















