IniciotvAdecuación del entorno del Faro de Fisterra Adecuación del entorno del Faro...

Adecuación del entorno del Faro de Fisterra Adecuación del entorno del Faro de Fisterra Adequacy of the environment of Fisterra’s Faro

El faro de Finisterre y su entorno se han ido convirtiendo con el tiempo en un lugar de gran atractivo turístico, tanto para personas que llegan en autobús o coche como para otros más tranquilos que lo hacen a pie o en bicicleta, como continuación del “peregrinaje” a Santiago de Compostela. El flujo de visitantes es lógicamente muy variable a lo largo del año, en invierno es más escaso y aumenta considerablemente con el buen tiempo, y en ciertos días del verano puede considerarse incluso masivo. Por otra parte, el tiempo medio de estancia por persona es de aproximadamente una hora. Así las cosas, el proyecto pretende la organización de esos flujos de personas, y busca hacerlo de una manera económica: mediante la corrección puntual de la topografía para acoger los nuevos aparcamientos por ejemplo, con el rechazo de soluciones basadas en el uso indiscriminado del llamado “mobiliario urbano” y con la utilización de materiales- hormigón para pavimentos y muros, madera embreada para la edificación- que puedan tener un envejecimiento favorable a su “plasticidad”.

El aparcamiento de visitantes se organiza a lo largo del lateral noroeste de la carretera de acceso. Se realizarán trabajos de desmonte para la ubicación de los vehículos en “trinchera” protegidos por el talud y bajo la sombra del pequeño pinar existente. La visión de los coches se oculta así a los caminantes que cada vez en más número llegan por el sendero que enlaza por el borde de costa el nuevo cementerio con el faro.

La explanada del aparcamiento actual se corrige y ajusta en su definición geométrica para configurarse como ámbito previo al nuevo acceso peatonal: zona de espera de los distintos grupos de personas que van y vienen y área de maniobra para los autobuses. En un nivel ligeramente inferior a aquella se situarán los puntos de venta de artesanía y los servicios de aseos públicos. Se ubican bajo una gran cubierta de madera embreada que permite a los visitantes protegerse del sol y de la lluvia mientras compran o esperan a sus acompañantes. Una rampa y un gran banco construyen el encuentro entre los dos niveles de la plaza, separados unos 80 cm.

El acceso de vehículos más allá del aparcamiento principal quedará restringido a los que dan servicio al faro y al pequeño hotel existente en el edificio del Semáforo. El tramo de carretera entre el aparcamiento y el faro ajusta su sección y dimensiones a las nuevas condiciones de tráfico restringido, se corrigen los rellenos de tierras efectuados para su construcción para así acentuar lo que el territorio nos enseña: el entorno del faro es como una lengua de tierra rodeada de mar.

La actuación es más potente en la plaza de acceso al faro, se corrige la pendiente actual para reforzar su presencia como balcón hacia el horizonte: la plaza queda configurada como un gran plano inclinado que arrastra al visitante hacia el mar. La entrada al edificio se realiza mediante una rampa de piedra de anchura suficiente para permitir la accesibilidad de las personas y la llegada de ocasionales vehículos de servicio.

Más abajo, al pie del edificio de La Sirena, se construye una pequeña terraza escalonada realizada mediante la reutilización de las piezas de piedra existentes. Un hueco en el propio suelo hará posible el ritual del peregrino de la quema de sus botas.

rvr arquitectos

http://www.youtube.com/watch?v=n-kewm8pcsk

The lighthouse of Finisterre and his environment have been gone turning in the course of time in a place of great attractive tourist, so much for people that arrive in bus or car as for other cooler than it do on foot or in bicycle, such as a continuation of “the peregrinaje” to Santiago de Compostela. The flow of visitors is logically very variable over the year, in winter is more scant and it increases considerably with the good time, and in certain days of the summer can consider even massive. On the other hand, the stay average time per person is of approximately a time. Thus things, the project expects the organization of those flows of people, and it seeks to do it in an economic way: through the punctual correction of the topography to take in new parkings for example, with the solution rejection based on the indiscriminate use of the so-called “urban” furniture and with the material use – concrete for pavements and walls, pitchy wood for the edification – that can have a favorable aging to his “plasticity”.

The parking lot of visitors is organized over the lateral northwest of the access road. Works of land clearance will be carried out for the location of the vehicles in “protected trench” for the taluses and low the shade of the small existing pine forest. The vision of the cars is hidden thus to trudgers that every time in more number arrive for the path that links for the coast edge the new graveyard with the lighthouse.

The esplanade of the current parking lot is corrected and it adjusts in his geometric definition to shape as a previous field to the new access peatonal: area of waiting of different groups of people that go and come and area of manoeuvre for buses. In a level slightly lower than that handicraft sales points will be situated and public cleanliness services. Are placed low a great one caked with pitchy wood that allows the visitors to protect of the sun and of the rain while they buy or you expect his companions. A ramp and a great bank build the meeting between two levels of the square, separate about 80 cm.

The vehicle access beyond the main parking lot will be restricted to which give service to the lighthouse and to the small existing hotel in the building of the Traffic light. The road stretch between the parking lot and the lighthouse adjusts his branch and dimensions to restricted traffic new circumstances, land fillings are corrected carried out for his construction for thus emphasizing what the territory us teaches: the environment of the lighthouse is as a language of earth hedged about with sea.

The action is more strong in the square from access to the lighthouse, the current earring to reinforce his presence is corrected such as a balcony towards the horizon: the square is set up as a great inclined plane that drags to the visitor seaward. The entrance to the building is carried out through a width stone ramp enough to allow the people’ accessibility and the arrival of occasional service vehicles.

Below, to the foot of the Mermaid’s building, a small stepped terrace is built fulfilled through the reuse of the pieces of existing stone. A gap in the floor will do possible the ritual of the pilgrim of burns her of his boots.

rvr arquitectos

O faro de Fisterra e a súa contorna fóronse convertendo co tempo nun lugar de grande atractivo turístico, tanto para persoas que chegan en autobús ou coche como para outros máis tranquilos que o fan a pé ou en bicicleta, como continuación da “peregrinaxe” a Santiago de Compostela. O fluxo de visitantes é loxicamente moi variable ao longo do ano, en inverno é máis escaso e aumenta considerablemente co bo tempo, e en certos días do verán pode considerarse incluso masivo. Por outra parte, o tempo medio de estancia por persoa é de aproximadamente unha hora. Así as cousas, o proxecto pretende a organización deses fluxos de persoas, e busca facelo dunha maneira económica: mediante a corrección puntual da topografía para acoller os novos aparcamentos por exemplo, co rexeitamento de solucións baseadas no uso indiscriminado do chamado “mobiliario urbano” e coa utilización de materiais -formigón para pavimentos e muros, madeira embreada para a edificación- que poidan ter un avellentamento favorable á súa “plasticidade”.

O aparcamento de visitantes organízase ao longo do lateral noroeste da estrada de acceso. Realizaranse traballos de desmonte para a ubicación dos vehículos en “trincheira” protexidos polo noiro e baixo a sombra do pequeno piñeiral existente. A visión dos coches ocúltase así aos camiñantes que cada vez en máis número chegan polo carreiro que enlaza pola beira da costa o novo cemiterio co faro.

A explanada do aparcamento actual corríxese e axústase na súa definición xeométrica para configurarse como ámbito previo ao novo acceso peonil: zona de espera dos distintos grupos de persoas que van e veñen e área de manobra para os autobuses. Nun nivel lixeiramente inferior a aquela situaranse os puntos de venda de artesanía e os servizos de aseos públicos. Ubícanse baixo unha gran cuberta de madeira embreada que permite aos visitantes protexerse do sol e da chuvia mentres mercan ou agardan os seus acompañantes. Unha rampla e un gran barcos constrúen o encontro entre os dous niveis da praza, separados uns 80 cm.

O acceso de vehículos máis alá do aparcamento principal quedará restrinxido aos que dan servizo ao faro e ao pequeno hotel existente no edificio do Semáforo. O tramo de estrada entre o aparcamento e o faro axusta a súa sección e dimensións ás novas condicións de tráfico restrinxido, corríxense os recheos de terras efectuados para a súa construción para así acentuar o que o territorio nos ensina: a contorna do faro é como unha lingua de terra rodeada de mar.

A actuación é máis potente na praza de acceso ao faro, corríxese a pendente actual para reforzar a súa presenza como balcón cara ao horizonte: a praza queda configurada como un gran plano inclinado que arrastra ao visitante cara ao mar. A entrada ao edificio realízase mediante unha rampla de pedra de anchura suficiente para permitir a accesibilidade das persoas e a chegada de ocasionais vehículos de servizo.

Máis abaixo, ao pé do edificio da Serea, constrúese unha pequena terraza escalonada realizada mediante a reutilización das pezas de pedra existentes. Un oco no propio chan fará posible o ritual do peregrino da queima das súas botas

rvr arquitectos

veredes
veredeshttps://veredes.es/
Surge enero de 2009 como búsqueda de satisfacer el conocimiento de la actividad arquitectónica y tangentes que se generan. La idea es crear un espacio para divulgar los diversos proyectos en busca de nueva inspiración y de intercambio.
ARTÍCULOS RELACIONADOS
ARTÍCULOS DEL AUTOR

24 COMENTARIOS

0 0 votos
Article Rating
Suscribirse
Notificarme
guest
24 Comments
Los más recientes
Los más viejos Los más votados

Espónsor

Síguenos

23,683FansMe gusta
5,321SeguidoresSeguir
1,844SeguidoresSeguir
23,782SeguidoresSeguir

Promoción

También:

feedly

Columnistas destacados

Íñigo García Odiaga
87 Publicaciones0 COMENTARIOS
Antonio S. Río Vázquez
57 Publicaciones0 COMENTARIOS
José del Carmen Palacios Aguilar
54 Publicaciones0 COMENTARIOS
Aldo G. Facho Dede
50 Publicaciones0 COMENTARIOS